I can beat this cancer ④ you will beat this
大きな病院の予約はすぐに取れた矢先の話。
アメリカ人の友人から連絡をもらった。
彼:日本に行くけど、会わないかい?北海道で?
私:はい?北海道???笑笑
私の返事は、行きたいのはやまやまだけど、がんになっちゃったから手術しなきゃ!
と書いて送ってみた。
すると、彼
..........you will beat this! stay positive!
英語ではよく、がんを患った人に beat cancer とbeat を使う。
ガンを克服するという意味になるのだが、それを見て思った。
あ~私、beat しなきゃいけないんだ。。。。ってなんか思ったんだよね。
ガンってbeatしなきゃいけないんだってすごくショックっていうか、ガツンとやられた感じ
がした。
このブログのシリーズのタイトルはこの彼のメッセージから来ているのだけど、
beat : 打ち負かす、打ち砕く、やっつける、参らせる
これをしないといけないんだ。私ってすごく思った。
のちに、手術後の経過を彼に聞かれたときに私が、
I can beat this thing!と彼からの以前のメッセージをもじって言ったら
yes you will と返事があった。yes you can!じゃないんかいっ!笑笑笑
#乳がん#breastcancer
0コメント